CONOCE MÁS DE IZAEC Y DE LOS MOCHES
Izaec es una voz de la lengua Moche, antigua civilización pre inca (3oo a.C. al 700 d.C.). Posterior a estos pueblos, en la misma zona geográfica, y con base en el legado Mochica, hasta el año 1200 d.C. se desarrollaron los Chimús. Los Moches o Mochicas alcanzaron un alto desarrollo cultural, hicieron un uso inteligente de las condiciones naturales de su medio: el desierto, el mar y los pocos valles de la costa norte del Perú. Sus inteligentes formas de inclinar la adversidad natural a su favor dejó un legado original. Hoy se encuentran en estudios muchos vestigios de sus extraordinarios alcances culturales: pirámides, ciudades, artesanía, arte, etcétera. Su legado aun permanece vivo entre errantes y pobadores descendientes que, sin abandonar sus alma de la tierra y el mar, se mesen desde las ciudades de Chiclayo, Trujillo y Chimbote, entre otros poblados norteños.
Izaec en la lengua moche traduce TODO. "Todo" es la palabra más incluyente que puede haber en la lengua española, lo fue también entre los moches. El todo y la nada se experimenta de forma tal en el alma, que cuando uno cruza el desierto del norte peruano, después de haber caminado horas entre la arena y el viento, se encuentra con un grato valle, unos metros más allá, el infinito mar; el alma debe mutar de la nada al todo, del todo a la nada. Lo esencial es todo, cuando se tiene todo no se quiere nada, cuando se tiene lo esencial se tiene todo; perder todo menos la nada, la nada también es lo esencial, se tendrá todo aunque no se tenga nada. La nada convoca a todos, todos se enfrentan a la anda.
Izaec ¡todo!, en expresión moche "izcaen" es todos. "Izcaen aen le": con todos. Izcaero paen: para todo. De la nada hacer vida con todo y con todos. Muchas nadas hacen todo, uno a uno los moches juntaron lo esencial y de la nada lograron todo. Uno a uno los moches lo tenían todo. Izaec es todo, todo es asumir la nada. Izaec: con todos todo o nada.
_____________________
Más... clic en la imagen
VOLVER A...